«12. . .22,19822,19922,20022,20122,20222,20322,204. . .24,40624,407»
Because it's pure.
Bosnian stuff is better tho yes bosnia
Corindia, Austrovik-Germania, San Montagna, and Brulafi
Because R E M O V E K E B A B
Serbian songs be like.
"I hate Kosovo, God watches over my country, let us rejoice and destroy Bosnia and Croats."
How to say I need to wee in Mitrāvāc?????
"Mautra avatam मौत्र अवश्टम"
Thanks you 4 listen this veryy values lassone
Austrovik-Germania, Negarakita, and Nhoor
In Nhoor it's
sos aganhwse̦se̦m oca̦r / sos aganhwsyesyem ocyar
(pronunciation: sos ɑ'ɢawçeçem o'qjar / sows ahGAWshayshaym owKYAR )
Where 'sos' is 'to wee'
In havalland it's
"Oi mate I need to take a p*ss"
In Scotland it would be a 'wee piss'
In Luxembourgish that would be
"Ech hu grad eng Drogentransactioun viru mengem Appartement gesinn" (if you ever plan to move to the trainstation quarter of the city of Luxembourg this is a very useful phrase)
Razzgriz and Brulafi
Ladies and Gentlemen, and all those in between, I present to you the most important sporting competition in the Isles.
Chess...
grew up in a big military town where a ton of Bosnian refugees ended up settling in bc of their connections w soldiers, any sort of pro serb talk like what's on the rmb would get you taken out back behind the high school and beaten up. I particularly appreciated this one pepper spread they'd bring to tailgates
Negarakita and Shidei
we also made a lot of venison burgers on lepinja, we really developed bosnian-appalachian fusion cuisine back in high school
What a creative language. Calling it the equivalent of Drugdeal (no space) in English.
Nhoor and Brulafi
Whoa, I had no idea Luxembourgish was so unique. In Russian it'd be "Вчера я увидел передача наркотиков за моей квартирой" or "Vchera ya uvidel peredacha narkotikov za moyey kvartiroy" literally "Yesterday I saw a transfer of drugs behind my apartment"
That was 102 for me. We also discussed "чтобы" briefly, which was fun.
What textbook y'all use? Is it Troika, or that other big one?
Nhoor and Brulafi
Last year we used "первый круг" or "Russian Full Circle" (even though it should be First Circle but whatever), but this year we have a different professor who put his own "textbook" together in a binder and gave it to us for 20 bucks. It's very, uh, Soviet-era in content.
I like the "apology" message South Park sent to the Chinese govt
Wait what
He also never uses his own textbook in class. What a baller
Can I just say it sorta bugs me how all the land borders on the map are just simple straight lines? I know it's easier for the integration of new nations, but it just doesn't feel very realistic
«12. . .22,19822,19922,20022,20122,20222,20322,204. . .24,40624,407»
Advertisement