by Max Barry

Latest Forum Topics

Advertisement

1

DispatchAccountCulture

by Manjuland. . 6 reads.

Charla entre dos (talk between two)

no queda claro si conviven en una misma persona:

-una ínfima parte. Si pudiéramos lograr transcribir al menos la mitad de lo que pensamos, todo sería más divertido
-o maligno
-no lo ponía en esos términos. Dije divertido; y aún más, liberador
-si, es posible... también piensa que absurdo para quien lee. Aunque solo estoy llevándote la contra, es que no se te ocurre nada

wanted translator

It is not clear if they live in the same person:

-a tiny part. If we could manage to transcribe at least half of what we thought, everything would be more fun
-o evil
-I didn't put it in those terms. I said fun; and even more, liberating (free thought) :)
-Yes, it is possible ... also think that it is absurd for those who read. Although I'm only taking you against it (contradict), you can't think of anything

Manjuland

Edited:

RawReport