by Max Barry

Latest Forum Topics

Advertisement

4

DispatchFactbookCulture

by The Holy Traditionalist Empire of Creeperopolis. . 28 reads.

Anthems of HTE Creeperopolis

National and Royal Anthems of the
Holy Traditionalist Empire of Creeperopolis

"The Empire's Glory/La Gloria del Imperio" is the official national anthem of the Holy Traditionalist Empire of Creepeorpolis. The lyrics were written on July 9, 1833, by the then 45-year-old Colonel Óscar Juan Primavera de Salinas after taking part in the Revolution of 1833 one month earlier which saw Adolfo III rise to the throne after deposing and killing Manuel IV. Primavera was inspired by the Revolution's spirit and success to write a new anthem for the nation, which was adopted by the Emperor the day of his coronation, September 15, 1833. The anthem was originally written in Spanish, but was translated to English in 1899. Each version is used interchangeably. There is no Latin version of the song.

"El Himno Real Creeperiano" ("The Royal Creeperian Anthem") is the royal and imperial anthem of the Holy Traditionalist Empire of Creepeorpolis. The lyrics were written around 1845 by an unknown composer, presumed to be nobility or military in origin. The anthem was written in Spanish. There are no English or Latin versions of the song.

La Gloria del Imperio


Levántase Creeperianos
Levántase los Católicos,
Por el emperador llega
A liderar nuestro imperio.
Salve el valor de sus soldados
Salve la valencia de soldados
¡Salve al Emperador! ¡Salve al Emperador!
¡Para guiarnos el la Cruzada!
Levántate gran soldado

¡Y llevar nos el la Santa Carga!

Al enemigo lucháramos

¡Y llegar victorioso!

Del Cruzada de Alfonso
Al triunfo de Adolfo
Hemos liderado todos
Al camino del Señor.
Abajo del emperador,
Abajo de nuestro Papa,
Abajo de nuestro gran Dios
¡Vamos a la Santa Carga!
Levántate gran soldado

¡Y llevar nos el la Santa Carga!

Al enemigo lucháramos

¡Y llegar victorioso!

La gloria del imperio brilla
En toda la Tierra Santa
"¡Salve Creeperopólis!"
Todos gritaremos.
Nunca ha habido una región
¡Que nunca ha servido a Dios!
Que nunca ha levantado
¡Nuestra gran santa bandera!
Levántate gran soldado

¡Y llevar nos el la Santa Carga!

Al enemigo lucháramos

¡Y llegar victorioso!

Los enemigos han caído,
Y el país siempre libre,
Nadien puede derrotarnos,
Ni pueden depravarnos.
Abajo Dios seramos fuerte,
¡El nos guía en el camino!
El camino de salvación,
¡Y a nuestro Vido Eterno!
Levántate hijos de Dios

¡Llévanos en la gran Cruzada!

Por nuestro Dios lucháramos

¡Y llegamos al Cielo!

Levántate hijos de Dios

¡Llévanos en la gran Cruzada!

Por nuestro Dios lucháramos

¡Y llegamos al Cielo!

Gritaremos, grandiosos:
"¡Debajo Dios y el Emperador!"

The Empire's Glory


Rise, 'o all you brave Creeperans
Rise, 'o all you valiant Catholics,
For the Emperor's arriving
To lead our vast, great Empire.
Hail to all his soldiers' valor
Hail to all his soldiers' brav'ry
Hail our Emperor! Hail our Emperor!
To lead us on the Crusade!
Rise 'o soldier, rise 'o soldier,
Rise 'o soldier and lead the Holy charge!
'Gainst the enemy we'll fight bravely
And arise victorious!

From the Crusade of Alfonso
To the triumph of Adolfo
We have lead all of our Catholics
To the great path of the Lord God.
Under the lead of the Emperor,
Under the guidance of the Papacy,
Under the might of our great God
We shall lead the Holy charge!
Rise 'o soldier, rise 'o soldier,
Rise 'o soldier and lead the Holy charge!
'Gainst the enemy we'll fight bravely
And arise victorious!

The Empire's Glory shines
All across the Holy Land
"Hail Creeperopolis!"
We shall all proudly yell.
There has never been a region
That has never served our God!
That has never bore the grand flag
Of our Creeperopolis!
Rise 'o soldier, rise 'o soldier,
Rise 'o soldier and lead the Holy charge!
'Gainst the enemy we'll fight bravely
And arise victorious!

All our enemies have fallen,
And our grand nation has stood free,
No one can topple our glory,
Nor can they steal our gallantry.
Under God we shall remain strong,
He shall lead us on the right path!
On the right path to Salvation,
And to our Eternal Life!
Rise 'o blessed, children of God,
Rise crusader and lead the grand Crusade!
For our great God we'll fight bravely
And will rise to Eternal Life!

Rise 'o blessed, children of God,
Rise crusader and lead the grand Crusade!
For our great God we'll fight bravely
And will rise to Eternal Life!

We shall all yell, grand and proudly:
"Under God and the Emperor!"

El Himno Real Creeperiano


Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!

En la paz de los Creeperianos,
Siempre libre nuestro gran país;
Dedicarnos a la Patria siempre,
Morimos por el Emperador.
Somos Creeperianos en sangre,
Y también en corazón: Católico. ¡Católico!
Por el Papa y el Emperador luchamos,
Lucháramos por la Patria también.
En luchar somos cruzadores,
Cruzadores por la Patria.
Cruzadores por el Emperador.
Cruzadores por nuestro gran Dios.
¡Por nuestro gran Dios!
¡Por nuestro gran Dios!

Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!

“Debajo Dios y el Emperador,”
Gritaremos siempre con valor.
Enemigos siempre atacaron,
Creeperopólis siempre gano.
Nadien puede quitarnos la fé,
Le fé en nuestro único Dios. ¡Único Dios!
La fé en nuestro Emperador.
La fé en nuestra gran Patria.
Siempre con Dios seramos libres,
Dedicamos nuestros vidas a ti.
Dios, sin ti, todos seramos nada.
Dios, con ti, somos cruzadores.
¡Somos cruzadores!
¡Somos cruzadores!

Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!

A la lucha todos nos vamos,
Sacrificarnos por el Emperador.
También para Creeperopólis,
Y también para nuestro Señor.
Si el enemigo me captura,
Yo me muero solo por mi fé. ¡Por mi fé!
Yo les digo que me crucifiquen.
Yo les digo que Dios voy a veer.
Cómo un mártir quiero morir,
Moriría cómo murió Jesús.
Resucitaré cómo Jesús.
Y también entro al Cielo.
¡Entro al Cielo!
¡Entro al Cielo!

Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
Saludemos la Patria grandioso,
Salve al Emperador que siempre nos guía.
Siempre seramos Creeperianos,
En nuestro corazón somos Católicos.
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!
¡Católicos!

The Royal Creeperian Anthem Translation


We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
Catholics!
Catholics!
Catholics!
Catholics!

In the peace of the Creeperans,
Our great nation is always free:
We always dedicate ourselves to the Fatherland,
We will die for the Emperor.
We are Creeperian by blood,
And also by heart: Catholic. Catholic!
We fight for the Pope and for the Emperor,
We also fight for the Fatherland.
Through warring, we are Crusaders,
Crusaders for the grand Fatherland.
Crusaders for the Emperor.
Crusaders for our grand God.
For our grand God!
For our grand God!

We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
Catholics!
Catholics!
Catholics!
Catholics!

"Under God and the Emperor,"
We will always yell with valor.
Enemies have always attacked us,
And Creeperopolis has always won.
No one can take away the faith,
The faith in our only God. Only God!
The faith in our Emperor.
The faith in our grand Fatherland.
With God we are always free,
We dedicate our lives to you.
God, without you, we all are nothing.
God, with you, we are fighters.
We are fighters!
We are fighters!

We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
We salute the glorious Fatherland,
Hail the Emperor who always guides us.
We are forever Creeperans,
In our hearts we are Catholics.
Catholics!
Catholics!
Catholics!
Catholics!

To the war we all go,
To sacrifice ourselves for the Emperor.
For Creeperopolis also,
And also for our Lord.
If the enemy captures me,
I shall die solely for my faith. For my faith!
I shall tell them to crucify me.
I shall tell them that I will see God.
I want to die as a martyr,
I will die how Jesus died.
I will resurrect like Jesus [did].
And I will enter Heaven.
Enter Heaven!
Enter Heaven!

RawReport